Learning new English vocabulary words daily gives you confidence, as they include Punjabi meanings and contextual usage. Today, 8 May 2026, you will learn 10 important English vocabulary words — Balcony, Incarcerated, Exonerate, Indomitable, Embodiment, Skirmish, Stealth, Reconnaissance, Acquire, and Christened— which are frequently asked in competitive exams.
10 New English Vocabulary Words with Punjabi Meanings
1. Balcony (ਬਾਲਕਨੀ, ਛੱਜਾ, ਮੰਜ਼ਿਲ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਿਆ ਹਿੱਸਾ)
The new vocabulary word ‘Balcony’ literally means “a platform projecting from the wall of a building, enclosed by a railing or wall.” It refers to an open space attached to an upper floor of a house, hotel, theatre, or building where people can stand, sit, or view outside scenes.
In Punjabi, balcony meaning is: ਬਾਲਕਨੀ, ਛੱਜਾ, ਮੰਜ਼ਿਲ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਿਆ ਹਿੱਸਾ
Now, understand the vocabulary word “Balcony” with the sentence:
e.g. She stood on the balcony enjoying the cool evening breeze.
ਉਹ ਬਾਲਕਨੀ ਵਿੱਚ ਖੜੀ ਹੋ ਕੇ ਠੰਡੀ ਸ਼ਾਮ ਦੀ ਹਵਾ ਦਾ ਆਨੰਦ ਲੈ ਰਹੀ ਸੀ।
Now in the above shared sentence with the new vocabulary word Balcony the contextual meaning of the vocabulary word ‘Balcony’ that:
Balcony, which literally means an extended platform attached to a building, is often used in residential, architectural, travel, lifestyle, and descriptive contexts. In this case, it highlights a peaceful and relaxing place where the woman is standing and enjoying the evening weather. The new vocabulary word Balcony refers to an elevated open area connected to a room or floor of a building. It suggests openness, fresh air, relaxation, scenery, and comfort.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Balcony’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ “ਇਮਾਰਤ ਦਾ ਬਾਹਰ ਵੱਲ ਨਿਕਲਿਆ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਹਿੱਸਾ” ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਇਹ ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਖੜ੍ਹ ਕੇ ਵਿਅਕਤੀ ਬਾਹਰ ਦਾ ਨਜ਼ਾਰਾ ਅਤੇ ਹਵਾ ਦਾ ਆਨੰਦ ਲੈਂਦਾ ਹੈ। ‘Balcony’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਖੁੱਲ੍ਹੇਪਣ, ਆਰਾਮ ਅਤੇ ਸੁੰਦਰ ਮਾਹੌਲ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ balcony ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਬਾਲਕਨੀ, ਛੱਜਾ ਜਾਂ ਇਮਾਰਤ ਦਾ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਬਾਹਰੀ ਹਿੱਸਾ” ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸੰਦਰਭਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ buildings, hotels, houses, theatres, apartments, scenery, relaxation ਜਾਂ fresh air ਦੀ ਗੱਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ‘Balcony’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਉੱਚਾਈ ਤੋਂ ਬਾਹਰਲੇ ਨਜ਼ਾਰੇ ਦਾ ਅਨੁਭਵ ਕਰਨ ਅਤੇ ਆਰਾਮ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਆਮ ਥਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਸੁੰਦਰਤਾ, ਖੁੱਲ੍ਹੇਪਣ ਅਤੇ ਆਰਾਮ ਦੇ ਅਹਿਸਾਸ ਨਾਲ ਜੋੜ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
Synonyms: Terrace (ਛੱਤ ਵਾਲਾ ਹਿੱਸਾ), Veranda (ਬਰਾਮਦਾ), Gallery (ਗੈਲਰੀ), Deck (ਮੰਚ), Platform (ਮੰਚ)
Antonyms: Interior (ਅੰਦਰੂਨੀ ਹਿੱਸਾ), Room (ਕਮਰਾ), Basement (ਤਹਿਖਾਨਾ), Enclosure (ਬੰਦ ਜਗ੍ਹਾ), Inside (ਅੰਦਰ)
2. Incarcerated (ਕੈਦ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ, ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਬੰਦ, ਬੰਦਿਵਾਸ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ)
The new vocabulary word ‘Incarcerated’ literally means “imprisoned or confined in jail or prison.” It refers to a person who has been legally kept in custody as a punishment for a crime or while awaiting trial.
In Punjabi, incarcerated meaning is: ਕੈਦ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ, ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਬੰਦ, ਬੰਦਿਵਾਸ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ
Now, understand the vocabulary word “Incarcerated” with the sentence:
e.g. The criminal was incarcerated for ten years after the court’s decision.
ਅਦਾਲਤ ਦੇ ਫੈਸਲੇ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਪਰਾਧੀ ਨੂੰ ਦਸ ਸਾਲ ਲਈ ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
Now in the above shared sentence with the new vocabulary word Incarcerated the contextual meaning of the vocabulary word ‘Incarcerated’ that:
Incarcerated, which literally means confined in prison, is often used in legal, criminal, judicial, social, and news-related contexts. In this case, it highlights that the criminal was officially placed in prison as punishment following the court’s judgment. The new vocabulary word Incarcerated refers to legal confinement and loss of freedom due to imprisonment. It suggests custody, punishment, restriction, detention, and imprisonment under the law.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Incarcerated’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ “ਕਾਨੂੰਨੀ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ” ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਇਹ ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਅਦਾਲਤ ਵੱਲੋਂ ਦਿੱਤੀ ਸਜ਼ਾ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਪਰਾਧੀ ਦੀ ਕੈਦ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ‘Incarcerated’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਆਜ਼ਾਦੀ ਦੀ ਪਾਬੰਦੀ, ਕਾਨੂੰਨੀ ਸਜ਼ਾ ਅਤੇ ਹਿਰਾਸਤ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ incarcerated ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਕੈਦ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ, ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਜਾਂ ਹਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਹੋਇਆ” ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸੰਦਰਭਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ crime, prison, court, punishment, custody, detention ਜਾਂ law enforcement ਦੀ ਗੱਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ‘Incarcerated’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਖਤਮ ਹੋਣ ਅਤੇ ਕਾਨੂੰਨੀ ਹਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਸਜ਼ਾ, ਨਿਆਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਅਤੇ ਕਾਨੂੰਨੀ ਨਿਯੰਤਰਣ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।
Synonyms: Imprisoned (ਕੈਦ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ), Confined (ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ), Detained (ਹਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਹੋਇਆ), Jailed (ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਬੰਦ), Captive (ਬੰਦੀ)
Antonyms: Freed (ਆਜ਼ਾਦ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ), Released (ਰਿਹਾਅ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ), Liberated (ਮੁਕਤ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ), Unconfined (ਬਿਨਾਂ ਬੰਦਿਸ਼ ਦੇ), Free (ਆਜ਼ਾਦ)
3. Exonerate (ਦੋਸ਼ ਮੁਕਤ ਕਰਨਾ, ਬਰੀ ਕਰਨਾ, ਇਲਜ਼ਾਮ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਦੇਣਾ)
The new vocabulary word ‘Exonerate’ literally means “to officially declare someone free from blame, guilt, or wrongdoing.” It refers to clearing a person of accusations or proving that they are innocent.
In Punjabi, exonerate meaning is: ਦੋਸ਼ ਮੁਕਤ ਕਰਨਾ, ਬਰੀ ਕਰਨਾ, ਇਲਜ਼ਾਮ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਦੇਣਾ
Now, understand the vocabulary word “Exonerate” with the sentence:
e.g. The new evidence helped to exonerate the accused man.
ਨਵੇਂ ਸਬੂਤਾਂ ਨੇ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਏ ਗਏ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਬਰੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕੀਤੀ।
Now in the above shared sentence with the new vocabulary word Exonerate the contextual meaning of the vocabulary word ‘Exonerate’ that:
Exonerate, which literally means to free someone from blame or guilt, is often used in legal, judicial, criminal, and investigative contexts. In this case, it highlights that the fresh evidence proved the accused person innocent and removed the allegations against him. The new vocabulary word Exonerate refers to justice, innocence, and official clearance from accusations. It suggests vindication, acquittal, relief, fairness, and removal of blame.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Exonerate’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ “ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਦੋਸ਼ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਬੇਕਸੂਰ ਸਾਬਤ ਕਰਨਾ” ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਇਹ ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਨਵੇਂ ਸਬੂਤਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ ‘ਤੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਇਲਜ਼ਾਮਾਂ ਤੋਂ ਬਰੀ ਕਰਨ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ। ‘Exonerate’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਨਿਆਂ, ਬੇਗੁਨਾਹੀ ਅਤੇ ਦੋਸ਼ ਹਟਾਏ ਜਾਣ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ exonerate ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਦੋਸ਼ ਮੁਕਤ ਕਰਨਾ, ਬਰੀ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਬੇਗੁਨਾਹ ਸਾਬਤ ਕਰਨਾ” ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸੰਦਰਭਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ court, evidence, investigation, innocence, accusations, justice ਜਾਂ legal proceedings ਦੀ ਗੱਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ‘Exonerate’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਦੋਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਬੇਗੁਨਾਹੀ ਸਾਬਤ ਹੋਣ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਨਿਆਂ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਵਿੱਚ ਸੱਚਾਈ ਅਤੇ ਨਿਰਪੱਖਤਾ ਦੀ ਮਹੱਤਤਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
Synonyms: Acquit (ਬਰੀ ਕਰਨਾ), Vindicate (ਬੇਦੋਸ਼ ਸਾਬਤ ਕਰਨਾ), Absolved (ਦੋਸ਼ ਮੁਕਤ ਕਰਨਾ), Clear (ਦੋਸ਼ ਹਟਾਉਣਾ), Pardon (ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ)
Antonyms: Convict (ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਉਣਾ), Blame (ਦੋਸ਼ ਲਗਾਉਣਾ), Accuse (ਇਲਜ਼ਾਮ ਲਗਾਉਣਾ), Condemn (ਨਿੰਦਾ ਕਰਨਾ), Incriminate (ਦੋਸ਼ੀ ਸਾਬਤ ਕਰਨਾ)
4. Indomitable (ਅਡੋਲ, ਅਜਿੱਤ, ਨਾ ਝੁਕਣ ਵਾਲਾ, ਦ੍ਰਿੜ਼ ਇਰਾਦੇ ਵਾਲਾ)
The new vocabulary word ‘Indomitable’ literally means “impossible to defeat, discourage, or control.” It refers to a person, spirit, attitude, or determination that remains strong and fearless even in difficult situations.
In Punjabi, indomitable meaning is: ਅਡੋਲ, ਅਜਿੱਤ, ਨਾ ਝੁਕਣ ਵਾਲਾ, ਦ੍ਰਿੜ਼ ਇਰਾਦੇ ਵਾਲਾ
Now, understand the vocabulary word “Indomitable” with the sentence:
e.g. Despite many failures, she showed an indomitable spirit and continued working hard.
ਕਈ ਅਸਫਲਤਾਵਾਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਉਸਨੇ ਅਡੋਲ ਹੌਸਲਾ ਦਿਖਾਇਆ ਅਤੇ ਮਿਹਨਤ ਕਰਦੀ ਰਹੀ।
Indomitable, which literally means unconquerable or unbeatable, is often used in motivational, personal, social, historical, and inspirational contexts. In this case, it highlights the woman’s strong determination and courage to continue despite repeated failures. The new vocabulary word Indomitable refers to inner strength, courage, persistence, and an unbreakable attitude. It suggests resilience, bravery, confidence, endurance, and determination.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Indomitable’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ “ਨਾ ਝੁਕਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਹਾਰ ਨਾ ਮੰਨਣ ਵਾਲੇ ਹੌਸਲੇ” ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ indomitable ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਅਡੋਲ, ਅਜਿੱਤ ਜਾਂ ਨਾ ਝੁਕਣ ਵਾਲਾ” ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸੰਦਰਭਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ courage, determination, spirit, leadership, struggle, perseverance ਜਾਂ success against difficulties ਦੀ ਗੱਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ‘Indomitable’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਇਸ ਗੱਲ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਹੌਸਲਾ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਟੁੱਟਦਾ ਨਹੀਂ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਮਜ਼ਬੂਤੀ, ਜਿੱਤ ਦੀ ਇੱਛਾ ਅਤੇ ਅਟੱਲ ਮਨੋਬਲ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਹੋਰ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।
Synonyms: Unconquerable (ਅਜਿੱਤ), Resilient (ਦ੍ਰਿੜ਼), Fearless (ਨਿਡਰ), Determined (ਦ੍ਰਿੜ਼ ਇਰਾਦੇ ਵਾਲਾ), Strong-willed (ਮਜ਼ਬੂਤ ਇਰਾਦੇ ਵਾਲਾ)
Antonyms: Weak (ਕਮਜ਼ੋਰ), Defeated (ਹਾਰਿਆ ਹੋਇਆ), Timid (ਡਰਪੋਕ), Discouraged (ਹਿੰਮਤ ਹਾਰਿਆ ਹੋਇਆ), Helpless (ਬੇਬਸ)
5. Embodiment (ਮੂਰਤ ਰੂਪ, ਜੀਵੰਤ ਪ੍ਰਤੀਕ, ਸਾਕਾਰ ਰੂਪ)
The new vocabulary word ‘Embodiment’ literally means “a tangible or visible form of an idea, quality, or feeling.” It refers to a person, object, or thing that perfectly represents or expresses a particular quality or concept.
In Punjabi, embodiment meaning is: ਮੂਰਤ ਰੂਪ, ਜੀਵੰਤ ਪ੍ਰਤੀਕ, ਸਾਕਾਰ ਰੂਪ
Now, understand the vocabulary word “Embodiment” with the sentence:
e.g. She is the embodiment of kindness and compassion.
ਉਹ ਦਇਆ ਅਤੇ ਕਰੁਣਾ ਦਾ ਜੀਵੰਤ ਪ੍ਰਤੀਕ ਹੈ।
Now in the above shared sentence with the new vocabulary word Embodiment the contextual meaning of the vocabulary word ‘Embodiment’ that:
Embodiment, which literally means the visible representation of an idea or quality, is often used in descriptive, literary, motivational, philosophical, and social contexts. In this case, it highlights that the woman perfectly represents kindness and compassion through her behavior and personality. The new vocabulary word Embodiment refers to a living example or perfect expression of a particular trait or concept. It suggests representation, personification, reflection, expression, and realization of qualities.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Embodiment’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ “ਕਿਸੇ ਗੁਣ ਜਾਂ ਵਿਚਾਰ ਦਾ ਜੀਵੰਤ ਅਤੇ ਸਾਕਾਰ ਰੂਪ” ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਇਹ ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਦਇਆ ਅਤੇ ਕਰੁਣਾ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਿਹਾਰ ਰਾਹੀਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦੀ ਹੈ। ‘Embodiment’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਗੁਣਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਕਾਤਮਕ ਅਤੇ ਜੀਵੰਤ ਅਭਿਵ੍ਯਕਤੀ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ embodiment ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਮੂਰਤ ਰੂਪ, ਜੀਵੰਤ ਪ੍ਰਤੀਕ ਜਾਂ ਸਾਕਾਰ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ” ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸੰਦਰਭਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ qualities, virtues, ideals, emotions, leadership, beauty ਜਾਂ character representation ਦੀ ਗੱਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ‘Embodiment’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਇਸ ਗੱਲ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਚੀਜ਼ ਕਿਸੇ ਖ਼ਾਸ ਗੁਣ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਵਿਚਾਰਾਂ ਅਤੇ ਗੁਣਾਂ ਨੂੰ ਜੀਵੰਤ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।
Synonyms: Personification (ਮਾਨਵੀ ਰੂਪ), Representation (ਪ੍ਰਤੀਨਿਧਿਤਾ), Manifestation (ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ), Symbol (ਪ੍ਰਤੀਕ), Incarnation (ਸਾਕਾਰ ਰੂਪ)
Antonyms: Opposite (ਵਿਰੋਧੀ), Contradiction (ਵਿਰੋਧਭਾਸ), Misrepresentation (ਗਲਤ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧਿਤਾ), Concealment (ਛੁਪਾਵ), Absence (ਗੈਰਹਾਜ਼ਰੀ)
6. Skirmish (ਛੋਟੀ ਝੜਪ, ਹਲਕੀ ਲੜਾਈ, ਟਕਰਾਅ)
The new vocabulary word ‘Skirmish’ literally means “a short and small fight, conflict, or argument, especially between armies, groups, or individuals.” It refers to a brief clash or minor confrontation that is usually less serious than a full battle or war.
In Punjabi, skirmish meaning is: ਛੋਟੀ ਝੜਪ, ਹਲਕੀ ਲੜਾਈ, ਟਕਰਾਅ
Now, understand the vocabulary word “Skirmish” with the sentence:
e.g. A skirmish broke out between the two groups during the protest.
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਦੋਨਾਂ ਸਮੂਹਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਝੜਪ ਹੋ ਗਈ।
Now in the above shared sentence with the new vocabulary word Skirmish the contextual meaning of the vocabulary word ‘Skirmish’ that:
Skirmish, which literally means a minor fight or clash, is often used in military, political, social, news, and argumentative contexts. In this case, it highlights a brief conflict that suddenly occurred between the two groups during the protest. The new vocabulary word Skirmish refers to a short-lived confrontation or minor battle rather than a major war or prolonged fight. It suggests tension, conflict, disagreement, aggression, and sudden disturbance.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Skirmish’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ “ਛੋਟੀ ਜਾਂ ਅਚਾਨਕ ਹੋਈ ਝੜਪ” ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਇਹ ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਦੋ ਸਮੂਹਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਏ ਟਕਰਾਅ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ‘Skirmish’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਤਣਾਅ, ਵਿਰੋਧ ਅਤੇ ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਹੋਏ ਸੰਘਰਸ਼ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ skirmish ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਛੋਟੀ ਝੜਪ, ਟਕਰਾਅ ਜਾਂ ਹਲਕੀ ਲੜਾਈ” ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸੰਦਰਭਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ protests, military actions, border tensions, arguments, clashes ਜਾਂ political conflicts ਦੀ ਗੱਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ‘Skirmish’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਵੱਡੇ ਯੁੱਧ ਦੀ ਬਜਾਏ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਪਰ ਤਣਾਭਰੇ ਸੰਘਰਸ਼ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਅਚਾਨਕ ਟਕਰਾਅ ਅਤੇ ਸੀਮਿਤ ਪੱਧਰ ਦੇ ਸੰਘਰਸ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
Synonyms: Clash (ਟਕਰਾਅ), Scuffle (ਹੱਥਾਪਾਈ), Encounter (ਮੁਕਾਬਲਾ), Conflict (ਸੰਘਰਸ਼), Fight (ਲੜਾਈ)
Antonyms: Peace (ਅਮਨ), Harmony (ਸਹਿਮਤੀ), Agreement (ਸਮਝੌਤਾ), Truce (ਵਿਰਾਮ), Cooperation (ਸਹਿਯੋਗ)
7. Stealth (ਗੁਪਤਤਾ, ਚੁੱਪਚਾਪ ਚਾਲ, ਲੁਕ ਕੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ)
The new vocabulary word ‘Stealth’ literally means “the ability to move, act, or operate secretly and quietly without being noticed.” It refers to secrecy, hidden movement, or actions done in a way that avoids attention or detection.
In Punjabi, stealth meaning is: ਗੁਪਤਤਾ, ਚੁੱਪਚਾਪ ਚਾਲ, ਲੁਕ ਕੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ
Now, understand the vocabulary word “Stealth” with the sentence:
e.g. The soldiers entered the enemy area with great stealth.
ਸੈਨਿਕ ਵੱਡੀ ਗੁਪਤਤਾ ਨਾਲ ਦੁਸ਼ਮਣ ਦੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ।
Now in the above shared sentence with the new vocabulary word Stealth the contextual meaning of the vocabulary word ‘Stealth’ that:
Stealth, which literally means secrecy or hidden movement, is often used in military, technology, gaming, espionage, and strategic contexts. In this case, it highlights how the soldiers moved carefully and secretly into enemy territory without attracting attention. The new vocabulary word Stealth refers to silent action, secrecy, caution, and avoidance of detection. It suggests hidden movement, intelligence, strategy, secrecy, and surprise.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Stealth’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ “ਚੁੱਪਚਾਪ ਅਤੇ ਗੁਪਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਕਾਰਵਾਈ” ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਇਹ ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਸੈਨਿਕਾਂ ਦੀ ਉਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਬਿਨਾਂ ਪਤਾ ਲੱਗੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਦੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ। ‘Stealth’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਗੁਪਤਤਾ, ਸਾਵਧਾਨੀ ਅਤੇ ਲੁਕ ਕੇ ਕੀਤੀ ਗਈ ਚਾਲ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ stealth ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਗੁਪਤਤਾ, ਚੁੱਪਚਾਪ ਚਾਲ ਜਾਂ ਲੁਕ ਕੇ ਕੀਤੀ ਕਾਰਵਾਈ” ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸੰਦਰਭਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ military missions, secret operations, spying, advanced technology, gaming ਜਾਂ hidden strategies ਦੀ ਗੱਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ‘Stealth’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਇਸ ਗੱਲ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਾਰਵਾਈ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ ਕਿ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਪਤਾ ਨਾ ਲੱਗੇ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਰਹੱਸ, ਯੋਜਨਾ ਅਤੇ ਚਤੁਰਾਈ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਹੋਰ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।
Synonyms: Secrecy (ਗੁਪਤਤਾ), Concealment (ਲੁਕਾਵਟ), Sneakiness (ਚੁੱਪਚਾਪ ਚਾਲ), Cunning (ਚਤੁਰਾਈ), Silence (ਖਾਮੋਸ਼ੀ)
Antonyms: Openness (ਖੁੱਲ੍ਹਾਪਣ), Visibility (ਦਿੱਖ), Honesty (ਇਮਾਨਦਾਰੀ), Exposure (ਪ੍ਰਗਟਤਾ), Publicity (ਜਨਤਕਤਾ)
8. Reconnaissance (ਟਹਿਣੀ, ਜਾਸੂਸੀ ਜਾਂਚ, ਖੁਫੀਆ ਜਾਂਚ, ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ)
The new vocabulary word ‘Reconnaissance’ literally means “the act of gathering information about an area, enemy, or situation, especially for military purposes.” It refers to a careful survey or inspection done to obtain strategic or useful information before taking action.
In Punjabi, reconnaissance meaning is: ਟਹਿਣੀ, ਜਾਸੂਸੀ ਜਾਂਚ, ਖੁਫੀਆ ਜਾਂਚ, ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ
Now, understand the vocabulary word “Reconnaissance” with the sentence:
e.g. The army carried out a reconnaissance mission before launching the attack.
ਹਮਲੇ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਫੌਜ ਨੇ ਟਹਿਣੀ ਮੁਹਿੰਮ ਚਲਾਈ।
Now in the above shared sentence with the new vocabulary word Reconnaissance the contextual meaning of the vocabulary word ‘Reconnaissance’ that:
Reconnaissance, which literally means surveying or gathering information secretly, is often used in military, intelligence, security, investigative, and strategic contexts. In this case, it highlights that the army collected important information about the enemy and the area before beginning the attack. The new vocabulary word Reconnaissance refers to careful observation, intelligence gathering, planning, and strategic preparation. It suggests spying, inspection, surveillance, exploration, and preparation before action.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Reconnaissance’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ “ਕਾਰਵਾਈ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀਤੀ ਗਈ ਟਹਿਣੀ ਜਾਂ ਜਾਂਚ” ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਇਹ ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਫੌਜ ਵੱਲੋਂ ਹਮਲੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਖੁਫੀਆ ਜਾਂਚ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ‘Reconnaissance’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਸਾਵਧਾਨੀ, ਯੋਜਨਾ ਅਤੇ ਰਣਨੀਤਿਕ ਤਿਆਰੀ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ reconnaissance ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਟਹਿਣੀ, ਖੁਫੀਆ ਜਾਂਚ ਜਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ” ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸੰਦਰਭਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ military operations, spying, surveillance, intelligence gathering, border security ਜਾਂ strategic missions ਦੀ ਗੱਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ‘Reconnaissance’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਇਸ ਗੱਲ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਸੇ ਵੱਡੀ ਕਾਰਵਾਈ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਯੋਜਨਾ, ਗੁਪਤਤਾ ਅਤੇ ਰਣਨੀਤਿਕ ਤਿਆਰੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
Synonyms: Surveillance (ਨਿਗਰਾਨੀ), Inspection (ਜਾਂਚ), Exploration (ਖੋਜ), Scouting (ਟਹਿਣੀ), Investigation (ਤਫਤੀਸ਼)
Antonyms: Ignorance (ਅਗਿਆਨਤਾ), Neglect (ਲਾਪਰਵਾਹੀ), Carelessness (ਬੇਧਿਆਨੀ), Inattention (ਧਿਆਨ ਦੀ ਘਾਟ), Unawareness (ਬੇਖਬਰੀ)
9. Acquire (ਹਾਸਲ ਕਰਨਾ, ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ, ਆਪਣੇ ਵੱਸ ਵਿੱਚ ਕਰਨਾ)
The new vocabulary word ‘Acquire’ literally means “to gain, obtain, or come into possession of something through effort, learning, purchase, or experience.” It refers to getting something such as knowledge, skills, property, habits, or objects over time.
In Punjabi, acquire meaning is: ਹਾਸਲ ਕਰਨਾ, ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ, ਆਪਣੇ ਵੱਸ ਵਿੱਚ ਕਰਨਾ
Now, understand the vocabulary word “Acquire” with the sentence:
e.g. She worked hard to acquire new skills for her career.
ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਕਰੀਅਰ ਲਈ ਨਵੀਆਂ ਕੁਸ਼ਲਤਾਵਾਂ ਹਾਸਲ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਕਾਫ਼ੀ ਮਿਹਨਤ ਕੀਤੀ।
Now in the above shared sentence with the new vocabulary word Acquire the contextual meaning of the vocabulary word ‘Acquire’ that:
Acquire, which literally means to obtain or gain something, is often used in educational, professional, business, technological, and personal development contexts. In this case, it highlights that the woman gained new skills through continuous effort and learning for career growth. The new vocabulary word Acquire refers to achievement, learning, possession, and improvement through effort or experience. It suggests gaining, collecting, mastering, obtaining, and developing something valuable.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Acquire’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ “ਮਿਹਨਤ ਜਾਂ ਸਿੱਖਣ ਰਾਹੀਂ ਕੁਝ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ” ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਇਹ ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਨਵੀਆਂ ਕੁਸ਼ਲਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖ ਕੇ ਆਪਣੇ ਕਰੀਅਰ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ। ‘Acquire’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਤਰੱਕੀ, ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਅਤੇ ਵਿਕਾਸ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ acquire ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਹਾਸਲ ਕਰਨਾ, ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਸਿੱਖ ਕੇ ਆਪਣੇ ਵੱਸ ਵਿੱਚ ਕਰਨਾ” ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸੰਦਰਭਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ knowledge, skills, assets, habits, education, property ਜਾਂ experience ਦੀ ਗੱਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ‘Acquire’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਇਸ ਗੱਲ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਮਿਹਨਤ, ਅਨੁਭਵ ਜਾਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਸਿੱਖਣ, ਵਿਕਾਸ ਅਤੇ ਉਪਲਬਧੀ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਹੋਰ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।
Synonyms: Obtain (ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ), Gain (ਹਾਸਲ ਕਰਨਾ), Attain (ਹਾਸਲ ਕਰਨਾ), Procure (ਇਕੱਠਾ ਕਰਨਾ), Learn (ਸਿੱਖਣਾ)
Antonyms: Lose (ਖੋ ਦੇਣਾ), Forfeit (ਗਵਾ ਦੇਣਾ), Surrender (ਸਮਰਪਣ ਕਰਨਾ), Relinquish (ਛੱਡ ਦੇਣਾ), Miss (ਵਾਂਝੇ ਰਹਿਣਾ)
10. Christened (ਨਾਂ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ, ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ, ਨਾਮਕਰਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ)
The new vocabulary word ‘Christened’ literally means “officially given a name or baptized in a Christian ceremony.” It refers to the act of naming someone or something formally, especially during a religious ceremony or public introduction.
In Punjabi, christened meaning is: ਨਾਂ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ, ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ, ਨਾਮਕਰਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
Now, understand the vocabulary word “Christened” with the sentence:
e.g. The new ship was christened “Ocean Star” at the ceremony.
ਸਮਾਰੋਹ ਦੌਰਾਨ ਨਵੇਂ ਜਹਾਜ਼ ਦਾ ਨਾਂ “Ocean Star” ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ।
Now in the above shared sentence with the new vocabulary word Christened the contextual meaning of the vocabulary word ‘Christened’ that:
Christened, which literally means formally named or baptized, is often used in religious, ceremonial, cultural, historical, and public contexts. In this case, it highlights the official naming of the new ship during a formal ceremony. The new vocabulary word Christened refers to naming, dedication, identity, and ceremonial introduction. It suggests formal recognition, inauguration, blessing, and official identity.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Christened’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ “ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਰਸਮੀ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਨਾਂ ਰੱਖਣਾ” ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਇਹ ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਨਵੇਂ ਜਹਾਜ਼ ਨੂੰ ਸਮਾਰੋਹ ਦੌਰਾਨ ਅਧਿਕਾਰਕ ਨਾਂ ਦੇਣ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ। ‘Christened’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਰਸਮੀ ਪਛਾਣ, ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਅਤੇ ਨਾਮਕਰਨ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ christened ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਨਾਂ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ, ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਜਾਂ ਰਸਮੀ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਨਾਮਕਰਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ” ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸੰਦਰਭਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ceremonies, ships, buildings, babies, projects, launches ਜਾਂ formal naming events ਦੀ ਗੱਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ‘Christened’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਇਸ ਗੱਲ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਵਸਤੂ ਨੂੰ ਸਰਕਾਰੀ ਜਾਂ ਰਸਮੀ ਪਛਾਣ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਪਰੰਪਰਾ, ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਅਤੇ ਸਨਮਾਨ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਹੋਰ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।
Synonyms: Named (ਨਾਂ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ), Baptized (ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ), Dedicated (ਸਮਰਪਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ), Inaugurated (ਉਦਘਾਟਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ), Titled (ਸਿਰਲੇਖ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ)
Antonyms: Unnamed (ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ ਦੇ), Ignored (ਅਣਡਿੱਠਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ), Rejected (ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ), Abandoned (ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ), Anonymous (ਗੁਪਤ/ਬਿਨਾਂ ਪਛਾਣ ਦੇ)
In the next article, you will learn another 10 important English vocabulary words: Staggered, Foraging, Slayer, Augmentation, Indigenously, Stray, Endangered, Sighted, Reptile and Mutilated . Other very important and essential articles on daily English vocabulary are also available.
- 8 May 2026 English Vocabulary Words
- 7 May 2026 English Vocabulary Words
- 6 May 2026 English Vocabulary Words
- 5 May 2026 English Vocabulary Words
- 4 May 2026 English Vocabulary Words
- 3 May 2026 English Vocabulary Words
- 2 May 2026 English Vocabulary Words
- 1 May 2026 English Vocabulary Words













