In this article, you will learn 08 July 2026 English Vocabulary — 10 important words: Crippling, Quell, Gagged, Undeterred, Furore, Relentless, Liaison, Omission, Obstacle and Mighty.
08 July 2026 English Vocabulary Words | The 10 Most Important Vocabulary for Upcoming Exams with Punjabi Meanings
1. Crippling (ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ, ਬਹੁਤ ਗੰਭੀਰ, ਪੰਗੂ ਕਰ ਦੇਣ ਵਾਲਾ, ਤਬਾਹਕੁਨ, ਭਾਰੀ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਉਣ ਵਾਲਾ)
The new vocabulary word ‘Crippling’ is an adjective (derived from the verb cripple) and literally means “so severe that it causes extreme damage, weakness, or inability to function normally.”
In newspaper English, crippling is very commonly used figuratively rather than literally. It describes economic crises, debt, inflation, sanctions, shortages, taxes, strikes, power cuts, healthcare costs, and infrastructure problems that have a devastating impact.
In Punjabi, crippling meaning is: ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ, ਬਹੁਤ ਗੰਭੀਰ, ਪੰਗੂ ਕਰ ਦੇਣ ਵਾਲਾ, ਤਬਾਹਕੁਨ, ਭਾਰੀ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਉਣ ਵਾਲਾ
Now, understand the vocabulary word “Crippling” with the sentence:
e.g. Small businesses are struggling with crippling inflation and rising operational costs.
ਛੋਟੇ ਕਾਰੋਬਾਰ ਭਾਰੀ (crippling) ਮਹਿੰਗਾਈ ਅਤੇ ਵੱਧ ਰਹੀਆਂ ਸੰਚਾਲਨ ਲਾਗਤਾਂ ਕਾਰਨ ਸੰਘਰਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
So, in the above sentence the contextual meaning of the vocabulary word ‘Crippling’ is that:
Crippling, which literally means causing severe harm or making something unable to function effectively, is often used in situations involving economics, finance, public policy, healthcare, transportation, natural disasters, and infrastructure. In this case, it highlights that inflation and rising costs are so severe that they are seriously affecting the ability of small businesses to survive and operate. The word ‘crippling’ emphasizes extreme severity, devastating impact, financial burden, and serious disruption.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Crippling’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ‘ਭਾਰੀ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਉਣ ਵਾਲਾ’ ਜਾਂ ‘ਬਹੁਤ ਗੰਭੀਰ’ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਮਹਿੰਗਾਈ ਅਤੇ ਵੱਧ ਰਹੀਆਂ ਲਾਗਤਾਂ ਨੇ ਛੋਟੇ ਕਾਰੋਬਾਰਾਂ ਨੂੰ ਇੰਨਾ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਆਮ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ‘Crippling’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਸਮੱਸਿਆ ਦੇ ਬਹੁਤ ਹੀ ਗੰਭੀਰ ਅਤੇ ਤਬਾਹਕੁਨ ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ crippling ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਅਜਿਹੀ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ ਜੋ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ, ਸੰਸਥਾ ਜਾਂ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਆਮ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰ ਦੇਵੇ।” ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ—ਜਿੱਥੇ ਮਹਿੰਗਾਈ, ਕਰਜ਼ਾ, ਆਰਥਿਕ ਸੰਕਟ, ਪਾਬੰਦੀਆਂ, ਬਿਜਲੀ ਸੰਕਟ, ਹੜਤਾਲਾਂ, ਸਿਹਤ ਖਰਚੇ, ਕੁਦਰਤੀ ਆਫ਼ਤਾਂ ਜਾਂ ਸਰਕਾਰੀ ਨੀਤੀਆਂ ਦੇ ਗੰਭੀਰ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ ਦੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੋਵੇ।
Exam Tip:
Crippling ਦਾ ਅਰਥ ਹਰ ਵਾਰ “ਪੰਗੂ ਕਰ ਦੇਣਾ” ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।
English ਵਿੱਚ ਇਹ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਰੂਪਕ (figurative) ਅਰਥ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸਦਾ ਭਾਵ ਹੈ “ਬਹੁਤ ਗੰਭੀਰ ਜਾਂ ਤਬਾਹਕੁਨ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਉਣ ਵਾਲਾ।”
Common Phrases:
- crippling inflation = ਭਾਰੀ ਮਹਿੰਗਾਈ
- crippling debt = ਭਾਰੀ ਕਰਜ਼ਾ
- crippling sanctions = ਤਬਾਹਕੁਨ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
- crippling shortage = ਗੰਭੀਰ ਘਾਟ
- crippling losses = ਭਾਰੀ ਨੁਕਸਾਨ
- crippling financial burden = ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਆਰਥਿਕ ਬੋਝ
Examples:
- The country is facing crippling power shortages during the summer.
ਦੇਸ਼ ਗਰਮੀਆਂ ਦੌਰਾਨ ਬਿਜਲੀ ਦੀ ਗੰਭੀਰ ਕਮੀ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। - Crippling floods destroyed roads, bridges, and farmland across the region.
ਭਿਆਨਕ ਹੜ੍ਹਾਂ ਨੇ ਖੇਤਰ ਭਰ ਵਿੱਚ ਸੜਕਾਂ, ਪੁਲਾਂ ਅਤੇ ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ ਨੂੰ ਭਾਰੀ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਇਆ।
Synonyms: Devastating (ਤਬਾਹਕੁਨ), Severe (ਗੰਭੀਰ), Crushing (ਕੁਚਲ ਦੇਣ ਵਾਲਾ), Debilitating (ਕਮਜ਼ੋਰ ਕਰ ਦੇਣ ਵਾਲਾ), Overwhelming (ਬਹੁਤ ਭਾਰੀ), Paralyzing (ਅਸਮਰੱਥ ਕਰ ਦੇਣ ਵਾਲਾ)
Antonyms: Mild (ਹਲਕਾ), Manageable (ਕਾਬੂਯੋਗ), Moderate (ਦਰਮਿਆਨਾ), Helpful (ਮਦਦਗਾਰ), Relieving (ਰਾਹਤ ਦੇਣ ਵਾਲਾ), Beneficial (ਲਾਭਦਾਇਕ)
2. Quell (ਦਬਾਉਣਾ, ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨਾ, ਕਾਬੂ ਕਰਨਾ, ਦਮਨ ਕਰਨਾ, ਖ਼ਤਮ ਕਰਨਾ)
The new vocabulary word ‘Quell’ is a verb and literally means “to put an end to something by force, to suppress, calm, or bring under control.”
In newspaper English, quell is commonly used in the context of riots, protests, violence, rebellions, unrest, fears, rumours, inflation, public anger, and security operations where authorities or individuals bring a situation under control or suppress it.
In Punjabi, quell meaning is: ਦਬਾਉਣਾ, ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨਾ, ਕਾਬੂ ਕਰਨਾ, ਦਮਨ ਕਰਨਾ, ਖ਼ਤਮ ਕਰਨਾ
Now, understand the vocabulary word “Quell” with the sentence:
e.g. The government deployed additional security forces to quell the violence in the region.
ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਹਿੰਸਾ ਨੂੰ ਕਾਬੂ (quell) ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਲ ਤਾਇਨਾਤ ਕੀਤੇ।
So, in the above sentence the contextual meaning of the vocabulary word ‘Quell’ is that:
Quell, which literally means to suppress or bring under control, is often used in situations involving civil unrest, riots, political protests, terrorism, rumours, public fear, labour strikes, and law enforcement. In this case, it highlights that the government took action to stop the violence and restore order. The word ‘quell’ emphasizes suppression, control, pacification, restoration of peace, and ending disturbances.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Quell’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ‘ਕਾਬੂ ਕਰਨਾ’ ਜਾਂ ‘ਦਬਾਉਣਾ’ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਹਿੰਸਾ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਅਤੇ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਲ ਤਾਇਨਾਤ ਕੀਤੇ। ‘Quell’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਗੰਭੀਰ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਂ ਅਸ਼ਾਂਤੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਦਬਾਉਣ ਜਾਂ ਖ਼ਤਮ ਕਰਨ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ quell ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਕਿਸੇ ਬਗਾਵਤ, ਹਿੰਸਾ, ਡਰ, ਅਫ਼ਵਾਹ, ਵਿਰੋਧ ਜਾਂ ਗੰਭੀਰ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ, ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਕਾਬੂ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਣ” ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ—ਜਿੱਥੇ ਸਰਕਾਰੀ ਕਾਰਵਾਈ, ਪੁਲਿਸ, ਫੌਜ, ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਅਸ਼ਾਂਤੀ, ਕਾਨੂੰਨ-ਵਿਵਸਥਾ, ਮਹਿੰਗਾਈ, ਜਨਤਕ ਡਰ ਜਾਂ ਸੰਕਟ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਦੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੋਵੇ।
Exam Tip:
Quell, Suppress, ਅਤੇ Calm ਵਿੱਚ ਫ਼ਰਕ ਯਾਦ ਰੱਖੋ:
- Quell = ਗੰਭੀਰ ਅਸ਼ਾਂਤੀ ਜਾਂ ਬਗਾਵਤ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਦਬਾਉਣਾ।
- Suppress = ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਦਬਾਉਣਾ।
- Calm = ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨਾ (ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਨਹੀਂ)।
Common Phrases:
- quell violence = ਹਿੰਸਾ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰਨਾ
- quell protests = ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਦਬਾਉਣਾ
- quell unrest = ਅਸ਼ਾਂਤੀ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨਾ
- quell fears = ਡਰ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨਾ
- quell rumours = ਅਫ਼ਵਾਹਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕਣਾ
- quell rebellion = ਬਗਾਵਤ ਨੂੰ ਦਬਾਉਣਾ
Examples:
- Authorities acted swiftly to quell rumours spreading on social media.
ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਨੇ ਸੋਸ਼ਲ ਮੀਡੀਆ ‘ਤੇ ਫੈਲ ਰਹੀਆਂ ਅਫ਼ਵਾਹਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਤੁਰੰਤ ਕਾਰਵਾਈ ਕੀਤੀ। - The police managed to quell the unrest before it spread to nearby districts.
ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਅਸ਼ਾਂਤੀ ਨੂੰ ਨੇੜਲੇ ਜ਼ਿਲ੍ਹਿਆਂ ਤੱਕ ਫੈਲਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕਾਬੂ ਕਰ ਲਿਆ।
Synonyms: Suppress (ਦਬਾਉਣਾ), Subdue (ਕਾਬੂ ਕਰਨਾ), Pacify (ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨਾ), Calm (ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨਾ), Contain (ਕਾਬੂ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਾ), Crush (ਕੁਚਲਣਾ/ਦਬਾਉਣਾ)
Antonyms: Incite (ਭੜਕਾਉਣਾ), Agitate (ਉਕਸਾਉਣਾ), Provoke (ਭੜਕਾਉਣਾ), Encourage (ਹੌਸਲਾ ਦੇਣਾ), Fuel (ਹੋਰ ਵਧਾਉਣਾ), Escalate (ਤੀਬਰ ਕਰਨਾ)
3. Gagged (ਮੂੰਹ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ, ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਰੋਕ ਦਿੱਤਾ, ਚੁੱਪ ਕਰਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਭਿਵਿਆਕਤੀ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਖੋਹ ਲਈ)
The new vocabulary word ‘Gagged’ is the past tense and past participle of the verb ‘Gag’. It has two common meanings:
- Literal Meaning: “to put a cloth or object in or over someone’s mouth to stop them from speaking or shouting.”
- Figurative Meaning (most common in newspapers): “to silence someone, restrict freedom of speech, or prevent someone from expressing opinions.”
In English, gagged is frequently used in reports related to media freedom, censorship, politics, human rights, court orders, activists, journalists, and whistleblowers.
In Punjabi, gagged meaning is: ਮੂੰਹ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ, ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਰੋਕ ਦਿੱਤਾ, ਚੁੱਪ ਕਰਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਭਿਵਿਆਕਤੀ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਖੋਹ ਲਈ
Now, understand the vocabulary word “Gagged” with the sentence:
e.g. Opposition leaders alleged that the media was being gagged during the election campaign.
ਵਿਰੋਧੀ ਨੇਤਾਵਾਂ ਨੇ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਇਆ ਕਿ ਚੋਣ ਮੁਹਿੰਮ ਦੌਰਾਨ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ (gagged) ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ।
So, in the above sentence the contextual meaning of the vocabulary word ‘Gagged’ is that:
Gagged, which literally means to silence someone, is often used in situations involving press freedom, censorship, political disputes, legal restrictions, public protests, and human rights. In this case, it highlights that the media was allegedly being prevented from reporting or expressing views freely. The word ‘gagged’ emphasizes suppression of speech, censorship, restriction of expression, and denial of free communication.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Gagged’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ‘ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ’ ਜਾਂ ‘ਚੁੱਪ ਕਰਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ’ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹ ਕੇ ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਰਾਏ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। ‘Gagged’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਅਭਿਵਿਆਕਤੀ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ‘ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਣ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ gagged ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੰਦਰਭ (context) ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸਮਝੋ:
- ਜੇ ਗੱਲ ਅਪਰਾਧ, ਅਗਵਾ ਜਾਂ ਹਿੰਸਾ ਦੀ ਹੋ ਰਹੀ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ gagged = ਮੂੰਹ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ।
- ਜੇ ਗੱਲ ਮੀਡੀਆ, ਪੱਤਰਕਾਰਾਂ, ਰਾਜਨੀਤੀ, ਅਦਾਲਤ ਜਾਂ ਮਨੁੱਖੀ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਹੋ ਰਹੀ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ gagged = ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ ਜਾਂ ਚੁੱਪ ਕਰਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ।
ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਅਕਸਰ Editorials, Political News, Legal Reports, Press Freedom Reports ਅਤੇ Human Rights Articles ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Exam Tip:
Gagged ਦਾ ਅਰਥ ਹਰ ਵਾਰ “ਮੂੰਹ ਬੰਨ੍ਹਣਾ” ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।
Editorials ਵਿੱਚ ਇਹ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਰੂਪਕ (figurative) ਅਰਥ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸਦਾ ਭਾਵ ਹੈ “ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਗੱਲ ਕਹਿਣ ਜਾਂ ਸੱਚ ਬਿਆਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣਾ।”
Common Phrases:
- gagged the media = ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾ ਦਿੱਤਾ
- gagged journalists = ਪੱਤਰਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ
- gagged by authorities = ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਵੱਲੋਂ ਚੁੱਪ ਕਰਾਇਆ ਗਿਆ
- gag order = ਅਦਾਲਤੀ ਹੁਕਮ ਜਿਸ ਨਾਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਨਤਕ ਕਰਨ ‘ਤੇ ਰੋਕ ਲੱਗੇ
- gagged critics = ਆਲੋਚਕਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਇਆ
- gagged witnesses = ਗਵਾਹਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ
Examples:
- Human rights groups claimed that activists were being gagged by the authorities.
ਮਨੁੱਖੀ ਅਧਿਕਾਰ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਨੇ ਦਾਅਵਾ ਕੀਤਾ ਕਿ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਵੱਲੋਂ ਕਾਰਕੁਨਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। - The kidnappers gagged the victim before taking him away.
ਅਗਵਾਕਾਰਾਂ ਨੇ ਪੀੜਤ ਨੂੰ ਲੈ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਸਦਾ ਮੂੰਹ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ।
Synonyms: Silenced (ਚੁੱਪ ਕਰਾਇਆ), Muzzled (ਮੂੰਹ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ), Suppressed (ਦਬਾਇਆ), Restrained (ਰੋਕਿਆ), Censored (ਸੈਂਸਰ ਕੀਤਾ), Bound and Gagged (ਬੰਨ੍ਹ ਕੇ ਮੂੰਹ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ)
Antonyms: Allowed to Speak (ਬੋਲਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ), Unrestricted (ਬਿਨਾਂ ਪਾਬੰਦੀ), Expressed Freely (ਖੁੱਲ੍ਹ ਕੇ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤਾ), Liberated (ਆਜ਼ਾਦ ਕੀਤਾ), Uncensored (ਬਿਨਾਂ ਸੈਂਸਰ), Vocal (ਖੁੱਲ੍ਹ ਕੇ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ)
4. Undeterred (ਬਿਨਾਂ ਹਿੰਮਤ ਹਾਰੇ, ਨਿਡਰ, ਅਡਿੱਗ, ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਨਾ ਹੋਣ ਵਾਲਾ, ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਨਿਸ਼ਚਈ)
The new vocabulary word ‘Undeterred’ is an adjective and literally means “not discouraged or prevented from doing something despite difficulties, danger, criticism, or opposition.”
In English, undeterred is commonly used to describe leaders, governments, activists, athletes, businesses, investigators, rescue teams, and ordinary people who continue their efforts despite setbacks or obstacles.
In Punjabi, undeterred meaning is: ਬਿਨਾਂ ਹਿੰਮਤ ਹਾਰੇ, ਨਿਡਰ, ਅਡਿੱਗ, ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਨਾ ਹੋਣ ਵਾਲਾ, ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਨਿਸ਼ਚਈ
Now, understand the vocabulary word “Undeterred” with the sentence:
e.g. Undeterred by the heavy rainfall, the rescue teams continued their search operation.
ਭਾਰੀ ਮੀਂਹ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਬਿਨਾਂ ਹਿੰਮਤ ਹਾਰੇ (undeterred) ਬਚਾਅ ਟੀਮਾਂ ਨੇ ਆਪਣਾ ਖੋਜ ਅਭਿਆਨ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ।
So, in the above sentence the contextual meaning of the vocabulary word ‘Undeterred’ is that:
Undeterred, which literally means not discouraged by obstacles, is often used in situations involving natural disasters, politics, sports, business, social movements, scientific research, and law enforcement. In this case, it highlights that the rescue teams continued their mission despite difficult weather conditions. The word ‘undeterred’ emphasizes determination, perseverance, courage, resilience, and unwavering commitment.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Undeterred’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ‘ਬਿਨਾਂ ਹਿੰਮਤ ਹਾਰੇ’ ਜਾਂ ‘ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਨਾ ਹੋਣ ਵਾਲਾ’ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਭਾਰੀ ਮੀਂਹ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਬਚਾਅ ਟੀਮਾਂ ਨੇ ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ। ‘Undeterred’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਇਰਾਦੇ, ਹਿੰਮਤ ਅਤੇ ਲਗਾਤਾਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ undeterred ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਅਜਿਹੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਸਮੂਹ ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ ਜੋ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ, ਆਲੋਚਨਾ, ਖ਼ਤਰੇ ਜਾਂ ਅਸਫ਼ਲਤਾਵਾਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਆਪਣੇ ਟੀਚੇ ਤੋਂ ਪਿੱਛੇ ਨਾ ਹਟੇ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਜਾਰੀ ਰੱਖੇ।” ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ—ਜਿੱਥੇ ਰਾਜਨੀਤੀ, ਖੇਡਾਂ, ਬਚਾਅ ਕਾਰਜ, ਸਮਾਜਿਕ ਅੰਦੋਲਨ, ਕਾਰੋਬਾਰ, ਵਿਗਿਆਨਕ ਖੋਜ ਜਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਲਾਂ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਦੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੋਵੇ।
Exam Tip:
Undeterred ਅਤੇ Adamant ਵਿੱਚ ਫ਼ਰਕ ਯਾਦ ਰੱਖੋ:
- Undeterred = ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਜਾਂ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਹਿੰਮਤ ਨਾ ਹਾਰਨਾ ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਵਧਦੇ ਰਹਿਣਾ।
- Adamant = ਆਪਣੇ ਫ਼ੈਸਲੇ ਜਾਂ ਰਾਏ ‘ਤੇ ਅਡਿੱਗ ਰਹਿਣਾ।
Common Phrases:
- remain undeterred = ਬਿਨਾਂ ਹਿੰਮਤ ਹਾਰੇ ਰਹਿਣਾ
- undeterred by criticism = ਆਲੋਚਨਾ ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਨਾ ਹੋਣਾ
- undeterred by setbacks = ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਨਾ ਰੁਕਣਾ
- undeterred efforts = ਲਗਾਤਾਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ
- undeterred spirit = ਅਟੱਲ ਹੌਸਲਾ
- undeterred determination = ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਨਿਸ਼ਚਯ
Examples:
- The athletes remained undeterred despite repeated injuries.
ਵਾਰ-ਵਾਰ ਸੱਟਾਂ ਲੱਗਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਖਿਡਾਰੀ ਬਿਨਾਂ ਹਿੰਮਤ ਹਾਰੇ ਅੱਗੇ ਵਧਦੇ ਰਹੇ। - Undeterred by legal challenges, the company continued its expansion plans.
ਕਾਨੂੰਨੀ ਚੁਣੌਤੀਆਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਕੰਪਨੀ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਵਿਸਥਾਰ ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖੀਆਂ।
Synonyms: Determined (ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਨਿਸ਼ਚਈ), Resolute (ਅਡਿੱਗ), Unfazed (ਬਿਨਾਂ ਘਬਰਾਏ), Unshaken (ਅਡੋਲ), Persistent (ਲਗਾਤਾਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਲਾ), Unwavering (ਅਟੱਲ)
Antonyms: Discouraged (ਨਿਰਾਸ਼), Deterred (ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ), Disheartened (ਹਿੰਮਤ ਹਾਰਿਆ), Hesitant (ਝਿਜਕਣ ਵਾਲਾ), Fearful (ਡਰਿਆ ਹੋਇਆ), Defeated (ਹਾਰਿਆ ਹੋਇਆ)
5. Furore (ਹੰਗਾਮਾ, ਭਾਰੀ ਵਿਵਾਦ, ਜਨਤਕ ਰੋਸ, ਤਿੱਖਾ ਵਿਰੋਧ, ਖਲਬਲੀ)
The new vocabulary word ‘Furore’ (also spelled Furor in American English) is a noun and literally means “a sudden outbreak of public anger, controversy, excitement, or protest over an issue.”
In English, furore is very commonly used in reports related to politics, controversial statements, government decisions, corruption, sports, films, social media, and public policy, where an event or decision triggers widespread criticism or outrage.
In Punjabi, furore meaning is: ਹੰਗਾਮਾ, ਭਾਰੀ ਵਿਵਾਦ, ਜਨਤਕ ਰੋਸ, ਤਿੱਖਾ ਵਿਰੋਧ, ਖਲਬਲੀ
Now, understand the vocabulary word “Furore” with the sentence:
e.g. The minister’s controversial remarks sparked a nationwide furore.
ਮੰਤਰੀ ਦੇ ਵਿਵਾਦਿਤ ਬਿਆਨਾਂ ਨੇ ਦੇਸ਼ ਭਰ ਵਿੱਚ ਭਾਰੀ ਹੰਗਾਮਾ (furore) ਖੜ੍ਹਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ।
So, in the above sentence the contextual meaning of the vocabulary word ‘Furore’ is that:
Furore, which literally means an intense public reaction of anger or controversy, is often used in situations involving politics, governance, social media debates, judicial decisions, films, sports, and public administration. In this case, it highlights that the minister’s remarks led to widespread criticism and public outrage across the country. The word ‘furore’ emphasizes public anger, controversy, uproar, heated debate, and strong opposition.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Furore’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ‘ਭਾਰੀ ਹੰਗਾਮਾ’ ਜਾਂ ‘ਜਨਤਕ ਰੋਸ’ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਮੰਤਰੀ ਦੇ ਵਿਵਾਦਿਤ ਬਿਆਨਾਂ ਕਾਰਨ ਦੇਸ਼ ਭਰ ਵਿੱਚ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਤਿੱਖੀ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਵੱਡਾ ਵਿਵਾਦ ਪੈਦਾ ਹੋ ਗਿਆ। ‘Furore’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਘਟਨਾ ਜਾਂ ਬਿਆਨ ਦੇ ਕਾਰਨ ਪੈਦਾ ਹੋਏ ਵਿਆਪਕ ਵਿਰੋਧ ਅਤੇ ਹੰਗਾਮੇ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ furore ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੀ ਘਟਨਾ, ਬਿਆਨ, ਫ਼ੈਸਲੇ ਜਾਂ ਨੀਤੀ ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ ਜਿਸ ਕਾਰਨ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਡੇ ਪੱਧਰ ‘ਤੇ ਗੁੱਸਾ, ਵਿਵਾਦ ਜਾਂ ਹੰਗਾਮਾ ਪੈਦਾ ਹੋ ਜਾਵੇ।” ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ—ਜਿੱਥੇ ਰਾਜਨੀਤੀ, ਸਰਕਾਰੀ ਨੀਤੀਆਂ, ਅਦਾਲਤੀ ਫ਼ੈਸਲੇ, ਫ਼ਿਲਮਾਂ, ਖੇਡਾਂ, ਸੋਸ਼ਲ ਮੀਡੀਆ ਜਾਂ ਭ੍ਰਿਸ਼ਟਾਚਾਰ ਨਾਲ ਜੁੜੀਆਂ ਖ਼ਬਰਾਂ ਦੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੋਵੇ।
Exam Tip:
Furore, Uproar, ਅਤੇ Outrage ਵਿੱਚ ਫ਼ਰਕ ਯਾਦ ਰੱਖੋ:
- Furore = ਕਿਸੇ ਵਿਵਾਦਿਤ ਮਾਮਲੇ ‘ਤੇ ਵਿਆਪਕ ਜਨਤਕ ਹੰਗਾਮਾ ਜਾਂ ਵਿਵਾਦ।
- Uproar = ਸ਼ੋਰ-ਸ਼ਰਾਬੇ ਅਤੇ ਹੰਗਾਮੇ ਵਾਲੀ ਤਿੱਖੀ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ।
- Outrage = ਗਹਿਰਾ ਗੁੱਸਾ ਜਾਂ ਨੈਤਿਕ ਰੋਸ।
CommonPhrases:
- spark a furore = ਹੰਗਾਮਾ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰਨਾ
- trigger a furore = ਭਾਰੀ ਵਿਵਾਦ ਪੈਦਾ ਕਰਨਾ
- public furore = ਜਨਤਕ ਹੰਗਾਮਾ
- political furore = ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਹੰਗਾਮਾ
- nationwide furore = ਦੇਸ਼-ਵਿਆਪੀ ਹੰਗਾਮਾ
- cause a furore = ਵਿਵਾਦ ਪੈਦਾ ਕਰਨਾ
Examples:
- The court’s verdict led to a political furore in Parliament.
ਅਦਾਲਤ ਦੇ ਫ਼ੈਸਲੇ ਕਾਰਨ ਸੰਸਦ ਵਿੱਚ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਹੰਗਾਮਾ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਗਿਆ। - The social media post created a furore among environmental activists.
ਸੋਸ਼ਲ ਮੀਡੀਆ ਪੋਸਟ ਕਾਰਨ ਵਾਤਾਵਰਣ ਕਾਰਕੁਨਾਂ ਵਿੱਚ ਭਾਰੀ ਵਿਵਾਦ ਪੈਦਾ ਹੋ ਗਿਆ।
Synonyms: Uproar (ਹੰਗਾਮਾ), Outrage (ਜਨਤਕ ਰੋਸ), Commotion (ਖਲਬਲੀ), Storm (ਵਿਵਾਦ ਦੀ ਲਹਿਰ), Controversy (ਵਿਵਾਦ), Hullabaloo (ਹੱਲਾ-ਗੁੱਲਾ)
Antonyms: Calm (ਸ਼ਾਂਤੀ), Peace (ਸਕੂਨ), Harmony (ਸਦਭਾਵਨਾ), Agreement (ਸਹਿਮਤੀ), Acceptance (ਸਵੀਕ੍ਰਿਤੀ), Tranquility (ਸ਼ਾਂਤ ਮਾਹੌਲ)
6. Relentless (ਨਿਰੰਤਰ, ਬੇਰਹਿਮ, ਨਾ ਰੁਕਣ ਵਾਲਾ, ਅਡੋਲ, ਲਗਾਤਾਰ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਵਾਲਾ)
The new vocabulary word ‘Relentless’ is an adjective and literally means “continuing without stopping or becoming less intense; refusing to give up or show mercy.”
In English, relentless is commonly used to describe rain, heatwaves, attacks, inflation, campaigns, investigations, criticism, military operations, sports performances, and determined efforts that continue without interruption or reduction in intensity.
In Punjabi, relentless meaning is: ਨਿਰੰਤਰ, ਬੇਰਹਿਮ, ਨਾ ਰੁਕਣ ਵਾਲਾ, ਅਡੋਲ, ਲਗਾਤਾਰ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਵਾਲਾ
Now, understand the vocabulary word “Relentless” with the sentence:
e.g. The rescue teams continued their relentless search for survivors despite the harsh weather.
ਸਖ਼ਤ ਮੌਸਮ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਬਚਾਅ ਟੀਮਾਂ ਨੇ ਬਚੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਨਿਰੰਤਰ (relentless) ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਰੱਖੀ।
So, in the above sentence the contextual meaning of the vocabulary word ‘Relentless’ is that:
Relentless, which literally means continuous and never giving up, is often used in situations involving disaster management, politics, business, law enforcement, sports, healthcare, and military operations. In this case, it highlights that the rescue teams continued their efforts without stopping despite difficult conditions. The word ‘relentless’ emphasizes persistence, determination, consistency, endurance, and an unwillingness to stop.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Relentless’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ‘ਨਿਰੰਤਰ’ ਜਾਂ ‘ਨਾ ਰੁਕਣ ਵਾਲਾ’ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਸਖ਼ਤ ਮੌਸਮ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਬਚਾਅ ਟੀਮਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਖੋਜ ਮੁਹਿੰਮ ਬਿਨਾਂ ਰੁਕੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖੀ। ‘Relentless’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਲਗਾਤਾਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼, ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਇਰਾਦੇ ਅਤੇ ਨਾ ਹਾਰ ਮੰਨਣ ਵਾਲੇ ਰਵੱਈਏ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ relentless ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ, ਕਾਰਵਾਈ ਜਾਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ ਜੋ ਬਿਨਾਂ ਰੁਕੇ, ਬਿਨਾਂ ਕਮਜ਼ੋਰ ਪਏ ਜਾਂ ਬਿਨਾਂ ਹਾਰ ਮੰਨੇ ਲਗਾਤਾਰ ਜਾਰੀ ਰਹੇ।” ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ—ਜਿੱਥੇ ਬਚਾਅ ਕਾਰਜ, ਅਪਰਾਧ ਵਿਰੋਧੀ ਮੁਹਿੰਮ, ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਪ੍ਰਚਾਰ, ਖੇਡਾਂ, ਫੌਜੀ ਕਾਰਵਾਈ, ਮਹਿੰਗਾਈ, ਮੌਸਮ ਜਾਂ ਲਗਾਤਾਰ ਆਲੋਚਨਾ ਦੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੋਵੇ।
Exam Tip:
Relentless ਅਤੇ Persistent ਵਿੱਚ ਫ਼ਰਕ ਯਾਦ ਰੱਖੋ:
- Relentless = ਬਿਨਾਂ ਰੁਕੇ ਅਤੇ ਪੂਰੀ ਤੀਬਰਤਾ ਨਾਲ ਲਗਾਤਾਰ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਵਾਲਾ।
- Persistent = ਵਾਰ-ਵਾਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਲਾ, ਪਰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਨਹੀਂ ਕਿ ਬਹੁਤ ਤੀਬਰ ਹੋਵੇ।
Common Phrases:
- relentless campaign = ਲਗਾਤਾਰ ਮੁਹਿੰਮ
- relentless attacks = ਲਗਾਤਾਰ ਹਮਲੇ
- relentless rainfall = ਲਗਾਤਾਰ ਮੀਂਹ
- relentless inflation = ਲਗਾਤਾਰ ਵੱਧ ਰਹੀ ਮਹਿੰਗਾਈ
- relentless pressure = ਲਗਾਤਾਰ ਦਬਾਅ
- relentless efforts = ਨਿਰੰਤਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ
Examples:
- Police launched a relentless crackdown on organised crime.
ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਸੰਗਠਿਤ ਅਪਰਾਧ ਦੇ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਲਗਾਤਾਰ ਕਾਰਵਾਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ। - The region has experienced relentless rainfall for more than a week.
ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਹਫ਼ਤੇ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਲਗਾਤਾਰ ਮੀਂਹ ਪੈ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Synonyms: Unrelenting (ਨਾ ਰੁਕਣ ਵਾਲਾ), Persistent (ਲਗਾਤਾਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਲਾ), Unceasing (ਨਿਰੰਤਰ), Continuous (ਲਗਾਤਾਰ), Tireless (ਅਥਕ), Unwavering (ਅਟੱਲ)
Antonyms: Intermittent (ਰੁਕ-ਰੁਕ ਕੇ), Gentle (ਨਰਮ), Lenient (ਨਰਮੀ ਦਿਖਾਉਣ ਵਾਲਾ), Merciful (ਦਇਆਲੂ), Relaxed (ਢਿੱਲਾ), Occasional (ਕਦੇ-ਕਦੇ ਹੋਣ ਵਾਲਾ)
7. Liaison (ਸੰਪਰਕ, ਤਾਲਮੇਲ, ਸਮਨਵਯ, ਸੰਪਰਕ ਅਧਿਕਾਰੀ, ਗੈਰ-ਵਿਆਹਿਕ ਪ੍ਰੇਮ ਸੰਬੰਧ)
The new vocabulary word ‘Liaison’ is a noun and literally means “communication or cooperation that helps different people, organizations, or departments work together effectively.”
In English, liaison is most commonly used in the context of government, diplomacy, defence, police, administration, healthcare, education, business, and international relations, where it refers to coordination, communication, or an official link between two or more parties.
In Punjabi, liaison meaning is: ਸੰਪਰਕ, ਤਾਲਮੇਲ, ਸਮਨਵਯ, ਸੰਪਰਕ ਅਧਿਕਾਰੀ
(In some contexts, it can also mean ਗੈਰ-ਵਿਆਹਿਕ ਪ੍ਰੇਮ ਸੰਬੰਧ, but this meaning is less common in competitive exams and editorials.)
Now, understand the vocabulary word “Liaison” with the sentence:
e.g. The district administration maintained close liaison with the health department during the outbreak.
ਬਿਮਾਰੀ ਫੈਲਣ ਦੌਰਾਨ ਜ਼ਿਲ੍ਹਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ ਨੇ ਸਿਹਤ ਵਿਭਾਗ ਨਾਲ ਨੇੜਲਾ ਤਾਲਮੇਲ (liaison) ਬਣਾਈ ਰੱਖਿਆ।
So, in the above sentence the contextual meaning of the vocabulary word ‘Liaison’ is that:
Liaison, which literally means communication and coordination between different groups, is often used in situations involving government agencies, police, military, hospitals, educational institutions, businesses, and international organizations. In this case, it highlights that the district administration and the health department worked together through continuous communication and coordination. The word ‘liaison’ emphasizes cooperation, coordination, communication, and collaboration.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Liaison’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ‘ਤਾਲਮੇਲ’ ਜਾਂ ‘ਸੰਪਰਕ’ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਬਿਮਾਰੀ ਫੈਲਣ ਦੇ ਸਮੇਂ ਜ਼ਿਲ੍ਹਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ ਅਤੇ ਸਿਹਤ ਵਿਭਾਗ ਨੇ ਆਪਸੀ ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਸਹਿਯੋਗ ਬਣਾਈ ਰੱਖਿਆ। ‘Liaison’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਦੋ ਜਾਂ ਵੱਧ ਵਿਭਾਗਾਂ ਜਾਂ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਤਾਲਮੇਲ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ liaison ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਦੋ ਜਾਂ ਵੱਧ ਵਿਅਕਤੀਆਂ, ਵਿਭਾਗਾਂ, ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਜਾਂ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸੰਪਰਕ, ਤਾਲਮੇਲ ਅਤੇ ਸਹਿਯੋਗ” ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ—ਜਿੱਥੇ ਸਰਕਾਰੀ ਵਿਭਾਗਾਂ, ਪੁਲਿਸ, ਫੌਜ, ਹਸਪਤਾਲਾਂ, ਕੰਪਨੀਆਂ, ਕੂਟਨੀਤਿਕ ਸੰਬੰਧਾਂ ਜਾਂ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸਹਿਯੋਗ ਦੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੋਵੇ।
Exam Tip:
Liaison ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਅਰਥ “ਤਾਲਮੇਲ ਜਾਂ ਸੰਪਰਕ” ਹੈ।
Competitive Exams ਵਿੱਚ liaison ਦਾ ਅਰਥ ਲਗਭਗ ਹਮੇਸ਼ਾਂ coordination ਜਾਂ communication ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Common Phrases:
- close liaison = ਨੇੜਲਾ ਤਾਲਮੇਲ
- maintain liaison with = ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਬਣਾਈ ਰੱਖਣਾ
- liaison officer = ਸੰਪਰਕ ਅਧਿਕਾਰੀ
- liaison committee = ਤਾਲਮੇਲ ਕਮੇਟੀ
- inter-agency liaison = ਵੱਖ-ਵੱਖ ਏਜੰਸੀਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਤਾਲਮੇਲ
- liaison between departments = ਵਿਭਾਗਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਤਾਲਮੇਲ
Examples:
- The police worked in close liaison with intelligence agencies during the investigation.
ਜਾਂਚ ਦੌਰਾਨ ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਖੁਫੀਆ ਏਜੰਸੀਆਂ ਨਾਲ ਨੇੜਲਾ ਤਾਲਮੇਲ ਬਣਾਈ ਰੱਖਿਆ। - The company appointed a liaison officer to coordinate with government authorities.
ਕੰਪਨੀ ਨੇ ਸਰਕਾਰੀ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਨਾਲ ਤਾਲਮੇਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਸੰਪਰਕ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ।
Synonyms: Coordination (ਤਾਲਮੇਲ), Communication (ਸੰਪਰਕ), Cooperation (ਸਹਿਯੋਗ), Collaboration (ਸਾਂਝਾ ਕੰਮ), Link (ਜੋੜ), Connection (ਸੰਬੰਧ)
Antonyms: Disconnection (ਸੰਪਰਕ ਦੀ ਕਮੀ), Miscommunication (ਗਲਤ ਸੰਚਾਰ), Conflict (ਟਕਰਾਅ), Isolation (ਅਲੱਗਾਵ), Separation (ਵੱਖਰਾ ਹੋਣਾ), Discord (ਅਸਹਿਮਤੀ)
8. Omission (ਛੱਡ ਦੇਣਾ, ਲੋਪ, ਭੁੱਲਵਸ਼ ਨਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ, ਕਮੀ, ਗੈਰਹਾਜ਼ਰੀ)
The new vocabulary word ‘Omission’ is a noun and literally means “the act of leaving something out, either intentionally or unintentionally.” It can refer to missing information, failure to include something important, or neglecting to do something that should have been done.
In English, omission is commonly used in reports related to government documents, court cases, official statements, policies, contracts, academic reports, media reports, and investigations, where important facts or details have been left out or overlooked.
In Punjabi, omission meaning is: ਛੱਡ ਦੇਣਾ, ਲੋਪ, ਭੁੱਲਵਸ਼ ਨਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ, ਕਮੀ, ਗੈਰਹਾਜ਼ਰੀ
Now, understand the vocabulary word “Omission” with the sentence:
e.g. The audit report pointed out the omission of several key financial details.
ਆਡਿਟ ਰਿਪੋਰਟ ਨੇ ਕਈ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਵਿੱਤੀ ਵੇਰਵਿਆਂ ਦੇ ਛੱਡੇ ਜਾਣ (omission) ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿਵਾਇਆ।
So, in the above sentence the contextual meaning of the vocabulary word ‘Omission’ is that:
Omission, which literally means leaving something out, is often used in situations involving official reports, legal proceedings, journalism, business documents, education, and public administration. In this case, it highlights that important financial information was not included in the audit report. The word ‘omission’ emphasizes absence, exclusion, oversight, negligence, or failure to include essential information.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Omission’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ‘ਛੱਡ ਦੇਣਾ’ ਜਾਂ ‘ਕਿਸੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਾ ਕਰਨਾ’ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਆਡਿਟ ਰਿਪੋਰਟ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਅਹਿਮ ਵਿੱਤੀ ਵੇਰਵੇ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਨ। ‘Omission’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਾਂ ਕੰਮ ਨੂੰ ਅਣਜਾਣੇ ਜਾਂ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਛੱਡ ਦੇਣ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ omission ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਕਿਸੇ ਜ਼ਰੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਤੱਥ, ਸ਼ਬਦ, ਨਿਯਮ ਜਾਂ ਕੰਮ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਣਾ ਜਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਨਾ ਕਰਨਾ” ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ। ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ—ਜਿੱਥੇ ਸਰਕਾਰੀ ਰਿਪੋਰਟਾਂ, ਅਦਾਲਤੀ ਮਾਮਲਿਆਂ, ਸਮਝੌਤਿਆਂ, ਨੀਤੀਆਂ, ਮੀਡੀਆ ਰਿਪੋਰਟਾਂ, ਅਕਾਦਮਿਕ ਲੇਖਾਂ ਜਾਂ ਵਪਾਰਕ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੋਵੇ।
Exam Tip:
Omission ਅਤੇ Commission ਵਿੱਚ ਫ਼ਰਕ ਯਾਦ ਰੱਖੋ:
- Omission = ਜੋ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ, ਉਹ ਨਾ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਕੁਝ ਛੱਡ ਦੇਣਾ।
- Commission = ਕੋਈ ਕੰਮ ਕਰਨਾ (ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਗਲਤ ਕੰਮ ਜਾਂ ਅਪਰਾਧ ਕਰਨਾ)।
Common Phrases:
- omission of facts = ਤੱਥਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਣਾ
- serious omission = ਗੰਭੀਰ ਕਮੀ
- accidental omission = ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਛੱਡ ਦੇਣਾ
- deliberate omission = ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਛੱਡਣਾ
- error or omission = ਗਲਤੀ ਜਾਂ ਕਮੀ
- omission from the report = ਰਿਪੋਰਟ ਵਿੱਚੋਂ ਛੱਡਿਆ ਜਾਣਾ
Examples:
- The court questioned the omission of crucial evidence from the investigation report.
ਅਦਾਲਤ ਨੇ ਜਾਂਚ ਰਿਪੋਰਟ ਵਿੱਚੋਂ ਅਹਿਮ ਸਬੂਤ ਛੱਡੇ ਜਾਣ ‘ਤੇ ਸਵਾਲ ਉਠਾਏ। - Due to an administrative omission, several eligible candidates were left off the final list.
ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕੀ ਕਮੀ ਕਾਰਨ ਕਈ ਯੋਗ ਉਮੀਦਵਾਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਅੰਤਿਮ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੇ।
Synonyms: Exclusion (ਬਾਹਰ ਰੱਖਣਾ), Neglect (ਅਣਦੇਖੀ), Oversight (ਭੁੱਲਵਸ਼ ਕਮੀ), Lapse (ਚੂਕ), Deletion (ਹਟਾਉਣਾ), Absence (ਗੈਰਹਾਜ਼ਰੀ)
Antonyms: Inclusion (ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ), Addition (ਵਾਧਾ), Insertion (ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ), Incorporation (ਸਮਾਵੇਸ਼), Presence (ਮੌਜੂਦਗੀ), Completion (ਪੂਰਨਤਾ)
9. Obstacle (ਰੁਕਾਵਟ, ਅੜਚਣ, ਬਾਧਾ, ਰੋਕ, ਮੁਸ਼ਕਲ)
The new vocabulary word ‘Obstacle’ is a noun and literally means “something that blocks your way or makes it difficult to achieve a goal, complete a task, or make progress.”
In English, obstacle is commonly used in reports related to politics, governance, business, infrastructure, education, technology, diplomacy, sports, healthcare, and economic development, where it refers to a challenge, hurdle, or barrier that slows down or prevents progress.
In Punjabi, obstacle meaning is: ਰੁਕਾਵਟ, ਅੜਚਣ, ਬਾਧਾ, ਰੋਕ, ਮੁਸ਼ਕਲ
Now, understand the vocabulary word “Obstacle” with the sentence:
e.g. Lack of skilled workers has become a major obstacle to industrial growth.
ਹੁਨਰਮੰਦ ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਦੀ ਘਾਟ ਉਦਯੋਗਿਕ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਰੁਕਾਵਟ (obstacle) ਬਣ ਗਈ ਹੈ।
So, in the above sentence the contextual meaning of the vocabulary word ‘Obstacle’ is that:
Obstacle, which literally means something that prevents or delays progress, is often used in situations involving economic growth, infrastructure projects, education, business expansion, environmental issues, diplomacy, and public administration. In this case, it highlights that the shortage of skilled workers is making industrial development more difficult. The word ‘obstacle’ emphasizes barriers, challenges, hindrances, and difficulties that must be overcome to achieve success.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Obstacle’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ‘ਰੁਕਾਵਟ’ ਜਾਂ ‘ਬਾਧਾ’ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਹੁਨਰਮੰਦ ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਦੀ ਕਮੀ ਉਦਯੋਗਿਕ ਵਿਕਾਸ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਵਧਣ ਤੋਂ ਰੋਕ ਰਹੀ ਹੈ। ‘Obstacle’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਅਜਿਹੀ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤਰੱਕੀ ਦੇ ਰਸਤੇ ਵਿੱਚ ਅੜਚਣ ਪੈਦਾ ਕਰਦੀ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ obstacle ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਅਜਿਹੀ ਰੁਕਾਵਟ ਜਾਂ ਸਮੱਸਿਆ ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ ਜੋ ਕਿਸੇ ਟੀਚੇ ਨੂੰ ਹਾਸਲ ਕਰਨ, ਵਿਕਾਸ ਕਰਨ ਜਾਂ ਅੱਗੇ ਵਧਣ ਵਿੱਚ ਬਾਧਾ ਬਣੇ।” ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ—ਜਿੱਥੇ ਆਰਥਿਕ ਵਿਕਾਸ, ਸਰਕਾਰੀ ਯੋਜਨਾਵਾਂ, ਵਪਾਰ, ਸਿੱਖਿਆ, ਖੇਡਾਂ, ਕੂਟਨੀਤੀ, ਸਿਹਤ, ਵਾਤਾਵਰਣ ਜਾਂ ਨਿੱਜੀ ਸਫ਼ਲਤਾ ਦੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੋਵੇ।
Exam Tip:
Obstacle, Barrier, ਅਤੇ Hurdle ਵਿੱਚ ਫ਼ਰਕ ਯਾਦ ਰੱਖੋ:
- Obstacle = ਕੋਈ ਵੀ ਰੁਕਾਵਟ ਜਾਂ ਅੜਚਣ।
- Barrier = ਅਜਿਹੀ ਰੋਕ ਜੋ ਰਸਤਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਵੇ ਜਾਂ ਦਾਖ਼ਲਾ ਰੋਕੇ।
- Hurdle = ਅਜਿਹੀ ਚੁਣੌਤੀ ਜਿਸਨੂੰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਕੇ ਪਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ।
Common Phrases:
- major obstacle = ਵੱਡੀ ਰੁਕਾਵਟ
- remove obstacles = ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਦੂਰ ਕਰਨਾ
- overcome obstacles = ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨਾ
- legal obstacle = ਕਾਨੂੰਨੀ ਰੁਕਾਵਟ
- financial obstacle = ਵਿੱਤੀ ਰੁਕਾਵਟ
- obstacle to growth = ਵਿਕਾਸ ਵਿੱਚ ਰੁਕਾਵਟ
Examples:
- Political disagreements remain a major obstacle to the peace process.
ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਅਸਹਿਮਤੀਆਂ ਅਜੇ ਵੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਰੁਕਾਵਟ ਬਣੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ। - She overcame every obstacle to achieve success in the civil services examination.
ਉਸਨੇ ਸਿਵਲ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਵਿੱਚ ਸਫ਼ਲਤਾ ਹਾਸਲ ਕਰਨ ਲਈ ਹਰ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕੀਤਾ।
Synonyms: Barrier (ਰੋਕ), Hurdle (ਅੜਚਣ), Hindrance (ਬਾਧਾ), Impediment (ਰੁਕਾਵਟ), Challenge (ਚੁਣੌਤੀ), Blockade (ਰੋਕ)
Antonyms: Advantage (ਫ਼ਾਇਦਾ), Opportunity (ਮੌਕਾ), Aid (ਸਹਾਇਤਾ), Assistance (ਮਦਦ), Support (ਸਹਿਯੋਗ), Facilitation (ਸੁਵਿਧਾ)
10. Mighty (ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ, ਤਾਕਤਵਰ, ਬਲਵਾਨ, ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ, ਵਿਸ਼ਾਲ)
The new vocabulary word ‘Mighty’ is an adjective and literally means “having great power, strength, influence, or importance.” It can describe people, nations, armies, rivers, organizations, machines, natural forces, or even emotions.
In newspaper English, mighty is commonly used in reports related to politics, defence, economics, sports, history, international relations, and natural disasters, where it refers to great strength, influence, or impressive size.
In Punjabi, mighty meaning is: ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ, ਤਾਕਤਵਰ, ਬਲਵਾਨ, ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ, ਵਿਸ਼ਾਲ
Now, understand the vocabulary word “Mighty” with the sentence:
e.g. The mighty river overflowed after days of relentless rainfall.
ਲਗਾਤਾਰ ਮੀਂਹ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ (mighty) ਦਰਿਆ ਆਪਣੇ ਕਿਨਾਰਿਆਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵਹਿਣ ਲੱਗ ਪਿਆ।
So, in the above sentence the contextual meaning of the vocabulary word ‘Mighty’ is that:
Mighty, which literally means very powerful or strong, is often used in situations involving powerful countries, military forces, rivers, storms, corporations, sports teams, and influential leaders. In this case, it highlights that the river is extremely large and powerful, making it capable of causing floods. The word ‘mighty’ emphasizes strength, power, influence, greatness, and magnificence.
ਉਪਰੋਕਤ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ‘Mighty’ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸੰਦਰਭਗਤ ਅਰਥ ‘ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ’ ਜਾਂ ‘ਬਹੁਤ ਤਾਕਤਵਰ’ ਹੈ। ਇਸ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਦਰਿਆ ਇੰਨਾ ਵਿਸ਼ਾਲ ਅਤੇ ਤਾਕਤਵਰ ਸੀ ਕਿ ਲਗਾਤਾਰ ਮੀਂਹ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਆਪਣੇ ਕਿਨਾਰਿਆਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਵਹਿਣ ਲੱਗ ਪਿਆ। ‘Mighty’ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ, ਵਸਤੂ ਜਾਂ ਕੁਦਰਤੀ ਤਾਕਤ ਦੀ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਸ਼ਕਤੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਜਦੋਂ ਵੀ mighty ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ passage ਵਿੱਚ ਆਵੇ:
ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ “ਅਜਿਹੇ ਵਿਅਕਤੀ, ਦੇਸ਼, ਫੌਜ, ਦਰਿਆ, ਸੰਸਥਾ ਜਾਂ ਕੁਦਰਤੀ ਤਾਕਤ ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸ਼ਕਤੀ, ਪ੍ਰਭਾਵ ਜਾਂ ਸਮਰੱਥਾ ਹੋਵੇ।” ਇਹ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ—ਜਿੱਥੇ ਰਾਜਨੀਤੀ, ਫੌਜ, ਇਤਿਹਾਸ, ਖੇਡਾਂ, ਕੁਦਰਤੀ ਆਫ਼ਤਾਂ, ਅਰਥਵਿਵਸਥਾ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ਵ ਪੱਧਰੀ ਪ੍ਰਭਾਵ ਦੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੋਵੇ।
Exam Tip:
Mighty, Powerful, ਅਤੇ Strong ਵਿੱਚ ਫ਼ਰਕ ਯਾਦ ਰੱਖੋ:
- Mighty = ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਤਾਕਤ ਜਾਂ ਪ੍ਰਭਾਵ ਵਾਲਾ; ਅਕਸਰ ਸਾਹਿਤਕ ਜਾਂ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਅੰਦਾਜ਼ ਵਿੱਚ।
- Powerful = ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ।
- Strong = ਸਰੀਰਕ ਜਾਂ ਮਾਨਸਿਕ ਤਾਕਤ ਵਾਲਾ।
Common Phrases:
- mighty nation = ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਰਾਸ਼ਟਰ
- mighty river = ਵਿਸ਼ਾਲ ਅਤੇ ਤਾਕਤਵਰ ਦਰਿਆ
- mighty storm = ਭਿਆਨਕ ਤੂਫ਼ਾਨ
- mighty economy = ਮਜ਼ਬੂਤ ਅਰਥਵਿਵਸਥਾ
- mighty army = ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਫੌਜ
- mighty challenge = ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਚੁਣੌਤੀ
Examples:
- The mighty corporation dominates the global technology market.
ਇਹ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਕੰਪਨੀ ਵਿਸ਼ਵ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਬਾਜ਼ਾਰ ‘ਤੇ ਦਬਦਬਾ ਰੱਖਦੀ ਹੈ। - The mighty Himalayan peaks attract millions of tourists every year.
ਵਿਸ਼ਾਲ ਹਿਮਾਲਿਆ ਦੀਆਂ ਚੋਟੀਆਂ ਹਰ ਸਾਲ ਲੱਖਾਂ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਨੂੰ ਆਕਰਸ਼ਿਤ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।
Synonyms: Powerful (ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ), Strong (ਤਾਕਤਵਰ), Formidable (ਦਮਦਾਰ), Influential (ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ), Robust (ਮਜ਼ਬੂਤ), Majestic (ਭਵਿਆ)
Antonyms: Weak (ਕਮਜ਼ੋਰ), Feeble (ਨਿਰਬਲ), Powerless (ਬੇਤਾਕਤ), Helpless (ਬੇਸਹਾਰਾ), Frail (ਕਮਜ਼ੋਰ), Insignificant (ਗੈਰ-ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ)
In the next article, you will learn another 10 important English vocabulary words: Squandered, Embark on, Mulls, Scourge, Apprehended, Displaced, Vanity, Slim, Scare and Zany.
| Word | Meaning (English) | Meaning (Punjabi) |
|---|---|---|
| Crippling | Causing severe damage or weakness | ਗੰਭੀਰ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਵਾਲਾ |
| Quell | To suppress or put an end to | ਦਬਾਉਣਾ ਜਾਂ ਖਤਮ ਕਰਨਾ |
| Gagged | Prevented from speaking | ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ |
| Undeterred | Not discouraged despite difficulties | ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਹੌਸਲਾ ਨਾ ਹਾਰਣ ਵਾਲਾ |
| Furore | An outbreak of public anger or excitement | ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਗੁੱਸੇ ਜਾਂ ਉਤਸ਼ਾਹ ਦਾ ਵਿਸਫੋਟ |
| Relentless | Continuing without stopping; persistent | ਬਿਨਾਂ ਰੁਕੇ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਵਾਲਾ; ਅਡੋਲ |
| Liaison | A link or connection for communication | ਸੰਪਰਕ ਜਾਂ ਸੰਚਾਰ ਲਈ ਕੜੀ |
| Omission | Something left out or neglected | ਕੁਝ ਛੱਡਣਾ ਜਾਂ ਅਣਦੇਖਾ ਕਰਨਾ |
| Obstacle | A barrier or hindrance | ਰੁਕਾਵਟ ਜਾਂ ਬਾਧਾ |
| Mighty | Very powerful or strong | ਬਹੁਤ ਤਾਕਤਵਰ ਜਾਂ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ |













